いつでもスマイル シンプルライフ

外国語の能力は母語を超えない!

 
この記事を書いている人 - WRITER -
のぶのぶ
世界30数か国を旅してきた旅行好き。華奢でおとなしそうな見た目とは裏腹にリュックサック一つでぷらりと出かける行動派。東京のど真ん中から愛媛に移住。トライアスロンに挑戦したり自然を満喫しています。

外国語の能力は母語を超えることはない、とよく言われる。もし外国語学習において、これ以上上達できないと天井を感じたら、母語の能力を高める必要がある。母語でわからないことは外国語ではわからないし、母語でできないことは外国語でもできないのだ。当たり前のことだが、私がこのことに気付いたのは、中学生のときだった。

英語を学ぶことが楽しくてたまらなかった私は、当時、ある教材を使って勉強していた。英語の音声を聞き、その内容について質問に答えていくというものだった。当時の自分のレベルよりも少し難しいものだったけれど、繰り返し音声を聞き、スクリプトを読み返すことで、なんとか理解することができていた。

そんな中、全く理解できないものがあった。野球の中継だったのだが、何回繰り返し聞いても全くついていけないし、英語のスクリプトを読んでも全く意味がわからない。滅茶苦茶早口というわけでもないし、文法が難しいわけでもない。それなのに内容が全く頭の中に入ってこないのだ。こんなことは初めてのことだったので、パニックになりかけたくらい。

もっと丁寧にスクリプトを読み込めば理解できるかもしれない、そう思って単語の意味を丁寧に調べ始めたとき、あることに気付いた。単語の日本語の意味がわからなかったのだ。もしやと思いスクリプトの日本語訳を読んでみると、日本語でも何を言っているのかチンプンカンプン。全く理解できなかった。

実は、私は今でも、野球のルールがわからない。野球で使われている用語も何のことか意味不明。ニュースで野球を取り上げていても、正直90パーセントは理解できておらず、アナウンサーの声のトーンや接続詞、使われている単語で、なんとかついていけている始末だ。つまり英語の教材の内容が理解できなかったのは当たり前で、野球のことがわからない限り理解するのは無理なのだ。

このことに気付いたとき、一気に気持ちが楽になった。英語の教材が理解できなかったのは、私の英語力がなかったからではない。私が野球について、わかっていなかったからだ。これから野球について日本語で学習し、それから英語の教材に取り組まない限り、私がこの教材を理解するのは無理だろう。というわけで、私は野球のテーマを諦めて、先に進むことにした。そんなわけで未だに、日本語でも英語でも野球についてはさっぱりのままだ。

外国語のレベルは母語のレベルを超えることはない。外国語の能力を高めたければ、知識を増やし、母語での思考能力を高めるしかないのだ。

Audible (オーディブル) – 本を聴くAmazonのサービス
この記事を書いている人 - WRITER -
のぶのぶ
世界30数か国を旅してきた旅行好き。華奢でおとなしそうな見た目とは裏腹にリュックサック一つでぷらりと出かける行動派。東京のど真ん中から愛媛に移住。トライアスロンに挑戦したり自然を満喫しています。

- Comments -

メールアドレスが公開されることはありません。

Copyright© 旅するのぶのぶ , 2022 All Rights Reserved.